Если я когда-нибудь вырасту — вот бы стать дураком.
FAUSTUS.
Stay, Mephistophilis, and tell me,
what good will my soul do thy lord?
MEPHIST.
Enlarge his kingdom.
FAUSTUS.
Is that the reason why he tempts us thus?
MEPHIST.
Solamen miseris socios habuisse doloris*
*Спутников в горе иметь - утешенье страдальца.
Christopher Marlowe, "The Tragical History of Doctor Faustus"
Цитирую в оригинале, а не на русском (на котором я читала изначально) - потому как в русском меня резануло слово "власть", поставленное древоголовым переводчиком на место "kingdom".
Stay, Mephistophilis, and tell me,
what good will my soul do thy lord?
MEPHIST.
Enlarge his kingdom.
FAUSTUS.
Is that the reason why he tempts us thus?
MEPHIST.
Solamen miseris socios habuisse doloris*
*Спутников в горе иметь - утешенье страдальца.
Christopher Marlowe, "The Tragical History of Doctor Faustus"
Цитирую в оригинале, а не на русском (на котором я читала изначально) - потому как в русском меня резануло слово "власть", поставленное древоголовым переводчиком на место "kingdom".